close

atlas shrugged.jpg

 在經歷超過半個10年後,旅程終於劃下句點。

忘了幾年前,在因緣際會下,讀了Ayn Rand的Anthem(中文翻一個人的頌歌,比啥阿特拉斯聳聳肩好上太多)。那時候的我只有大一,還記得在回政大的公車上,我把最後10來頁用最快的時間讀完,閱讀同時淚水無法控制的流下,因為從未有作家更直接、更堅定地向我的疑惑、懦弱與失望訴說。"如果任何人都可以把他的手伸進我的快樂裡,我的快樂算什麼快樂呢"從此成為我對生命的座右銘,她的哲學也成為在面對生命時我用來衡量的標竿。當時我下定決心要讀完Rand所有重要著作,但礙於那個時間點本身閱讀能力(1069頁密密麻麻的英文不是開玩笑的),Fountainhead(中文翻源泉,比啥阿特拉斯聳聳肩好上太多)讀完了、自私的美德讀完了,Capitalism: The Unknown Ideal讀完了,獨獨Atlas Shrugged始終停留在第20頁,成為自己心中始終要挑戰的目標(另一個是Thomas Pynchon的Gravity's Rainbow)。現在,靠著不怎樣的中文版翻譯做激勵,我還是讀完了那終究要面對的1069頁,在John Galt踏上他的未來同時寫下這段時間內的旅行遊記。

關於Atlas Shrugged,首先必須說的是它與Rand在這之前作品的延貫性。如果說一個人的頌歌呈現的是Rand精神價值的直接闡述(她的寫作美學在這裡僅開始萌芽),源泉述說的是精神價值的實踐,則Atlas Shrugged是化身為人從理解精神價值到實踐精神價值間的那座Taggart Bridge。在令人瞠目結舌的篇幅裡,Rand竭盡心力呈現了思考邏輯與價值光譜上每一個點的延續、辯證與對比。是沒錯,除了少數例外,書中以John Galt為首的理性人們皆宛如古希臘哲學/美學對理想完人的描繪,相對非理性人們則皆是眼神空洞、個性扭曲、矯揉做作不事生產的寄生蟲們,但同一概念不同型態呈現,搭配Non-Contradiction-Either/Or-A is A的亞里斯多德哲學架構,卻讓一株完整哲學樹幹的枝葉得以完整延伸擴張,進而覆蓋到整個社會的價值觀與存在意義,每個角色皆落在平面的任一座標,呈現的是一完整立體圖形,數量較少但相對更加特殊的人物如Eddie、Dr. Stadler、Cheryl,甚至一些沒有面孔但卻在特定時間點帶來最大衝擊的書報攤老闆、某個延續劇情的關鍵流浪漢、慈善銀行家,皆讓畫面更加完整繽紛。

而可貴的是,在如此雄辯的哲學為基礎同時,Rand同時也兼顧到了故事的發展。是,1069頁肯定有贅餘,但就像介紹所說的,這是一個謀殺謎團,只是被害者是社會與人格,加害者則是讀者與無數目擊證人。整個故事時而諷刺、時而激情、時而澎湃、時而哀傷,同時有絕對的真實性,並和現代社會有著驚人且不安的相似(簡直可以在書頭寫上:在不遠的將來......)。Rand的文字有些時候雖顯得反覆且過度描述,但我特愛她以實喻虛,藉由現實畫面與事件模擬人格特質和思考邏輯的對比,和那些用部分代替全體的描繪。書裡一段強行進入Galt實驗室及其後果的描繪,簡單扼要裡有著無窮張力和憤怒的吶喊,輕易展現作者的寫作能力。

而一如書名,Rand成功的撼動了世界的根基-我們以利他和博愛為主要精神的世界(書名Atlas Shrugged指的是那扛著世界的巨人Atlas,以及Galt提出的選擇:聳肩)。哲學理念的價值如果說在於其實踐,則在這裡的社會實驗,Rand等於模擬了現實的環境,及其每一個錯誤選擇帶來離幸福更遙遠的後果。正是文學本身與思想的結合(Rand甚至在書裡呈現了她心目中的理想國,有些許避重就輕就是),讓Atlas Shrugged獨一無二:少有人能有如此篇幅,刻畫並預言社會可能發展的走向,並提出一個先前未有、但或許可行的解答。你可以反對或厭惡Rand的哲學,但Rand給了讀者她的看法,也用了無數篇幅去證明和實現,而這便已經難能可貴。

不可否認,Rand的哲學思想有其過度理想以及為達成目標簡化事實之嫌。但,至少對我來說,當閱讀Rand的作品,我會選擇重視且擁抱她對於人生與身而為人一生追求的刻畫。即使念的是商,我沒有能力去判斷Rand對於市場機制與社會福利的態度,但當她說出"人是一個英雄的個體,以自己的快樂為目標,自己存在價值的實踐為理想"時,這感覺卻是如此的......正確。

是,我願意發下那個誓,也願意努力實踐:"我以我的生命及我對它的熱愛發誓,我不會為任何人而活,也不要求任何人為我而活。"

 

p.s. 我自己本身讀的還是英文版,大概看了一下朋友的中文翻譯版本,譯者英文比中文要好上許多,可惜了無數的優美原文。

arrow
arrow
    全站熱搜

    skdresden 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()